• 论汉英构词法相似理论在高职高专英语教学中的 不要轻易放弃。学习成长的路上,我们长路漫漫,只因学无止境。


    词汇是语言的基础,离开词汇就无法沟通交流。汉语和英语在构词法上有许多相似之处。通过汉英构词法的比较,就可以更好的学习英语词汇。

    关键词词汇;构词法;派生法;合成法;缩略法;转化法;逆构词法;重叠法

    词汇是任何一种语言的基础,是构成语言最基本的材料,离开词汇就无法沟通,无法表达思想。没有足够的英文词汇就不能有效地进行听、说、读、写,就不能有效地用英语进行交流。所以词汇学习在语言学习和提高过程中的具有重要的作用。构词法体现了词形变化的现象和规则。在词汇教学过程中,教师通过引导学生分析词的组成,使学生获得构词法知识,从而提高词汇的分析能力,扩大词汇量的重要途径之一。在英语学习中,要迅速扩大词汇量,巩固已学的词汇,加深理解词义,学习和理解英语构词法是最有效的途径之一。

    大部分学生在记英语单词时,只是单纯地反复背诵其英文拼写和中文译文,效率不高。汉语和英语虽然属于完全不同的两种语系.各自的音系规律语义表达、构词方法、句型结构均不同,但是两种语言内部规则仍有相似之处。而很少有学生在学习单词的过程中注意到英语单词的构词法或者没有思考过英语构词法与汉语的相似之处;所以导致学生学习词汇特别困难。

    英语词汇总量虽然上百万,但基本构词成分却是有限的。每个英语单词,无论在音形方面,还是在意义方面,都同其它词有千丝万缕的联系,是整个英语词汇系统中的一个分子。利用构词法进行词汇学习,尤其从汉语构词法入手,让学生掌握一些构词法,学习一些常用的前缀、后缀,对于单词的记忆和理解有很大的帮助。

    汉语和英语中共同的构词法主要有派生法(affixation)、合成法(composition)、缩略法(shortening)、转化法(conversion)等。英语中特有的构词法有逆构词法(back-formation),汉语中特有的构词法是重叠法(overlapping)。

    一、汉语构词法

    (一)派生法

    派生词缀和词根结合构成单词的方法,就叫做派生法。汉语的词缀少,字根多而且是带独立意义的字根多。汉语前缀的意义虚,主要改变词汇的词性,表示语法意义,其功能相当于英语的后缀。如阿阿爸、阿姨老老虎、老大等。还有其他的如表数的前缀初(初一)、单、多表否定的前缀非、无、不表程度的前缀超(超人)、准(准老公)、次表态度的前缀亲(亲法)、反还有副、自、泛等。汉语的后缀比前缀多,主要功能也是改变词性。汉语的后缀构成的基本上是名词。如(1)表人的后缀,如者、员、家、师等(读者,专家)。(2)表数量单位的后缀,如匹、辆、支、件等(马匹,车辆)。(3)表“性质、状态、方法、学说、信仰”等抽象概念的后缀,如度、法、化、学、主义等(知名度,法制化)。(4)表方位场所的后缀,如处、室、厂、站等(人事处,车站)。(5)表物品的后缀,如品、器、仪、机等(作品,地动仪)。

    (二)合成法

    把2个或2个以上的词结合在一起构成新词的方法,叫合成法.。用合成法构成的词叫合成词。合成法是汉语构词手段中重要的一种,不仅能构成名词、动词、形容词,而且还能构成副词、数词、代词和连词等。这其中又以偏正型、联合型、动宾型为主,如偏正型电脑,反思,大款,软件;联合型录放,传导,赞助,摊挡,团伙;动宾型滑坡,触电,下海,打的,创意,写真,牵头,涉外。

    (三)缩略法

    缩略法就是把词或词组缩短,不增减意义也不改变词义.在现代汉语中,缩略法也是重要的构词手段,有很强的新亚洲城彩票,亚洲城时时彩玩法,亚洲城彩票反水词创造能力,特别是在科技语体及报刊语体中。在新时期,由于社会发展速度快,语言的信息量迅速增大而传达极快,因而新词的缩略语在新时期得到了空前的发展。如台胞(台湾同胞),立交桥(立体交叉桥),消协(消费者协会),三包(包修、包换、包退)空姐(空中小姐),高考(高等学校统一考试)一国两制(一个国家两种制度),五讲四美(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德;心灵美、语言美、行为美、环境美的缩略)。

    (四)转化法

    不改变词的形态,只是使一种词类直接转化为另一类,从而使该词具有新的意义和作用,成为一个新词。这种构词法叫做转化法或零位派生法。汉语词类标志不像英语那样严格,词类之间的分工也不怎么明确,词类与句子成分之间不一定是一一对应,所以汉语的词类转化比英语更为灵活自由。以名词为例.汉语的名词有8种词类转化功能,如下名一动;名一形;名一副;名一介;名一连;名一代;名一量;名一象声。值得注意的是以上所说的转化法是在读音、词形皆不变的基础上,不改变原词的基本意思而将原词由一种词类转化为另一种词类。

    (五)汉语中独有的构词法重叠法

    重叠法是汉藏语系诸语言中常见的构词手段之一,它是通过重叠部分或全部词索来构成新词。现代汉语的名词、动词、代词、形容词、副词以及量词都可以按照一定的格式重叠。如AA式姐姐、打打等;AAB式毛毛雨、悄悄话等;BAA式静悄悄、热乎乎等AABC式婷婷玉立、心心相印等;ABCC式可怜巴巴、浓烟滚滚等;AABB式破破烂烂、白白净净等;ABAB式研究研究、考虑考虑等;A一A式;谈一谈、试一试等。

    以上这些都是一些汉语基本的构词法,对汉语母语的人来说理解起来很容易。但是目前英语学习中一个很大的问题是学生对这些简单的构词法都没有概念,所以学习英语词汇特别困难。因此成为英语教学中的一大“拦路虎”。事实上,英语中拥有类似的构词法。

    二、英语构词法

    (一)派生法亚洲城彩票,亚洲城时时彩玩法,亚洲城彩票反水

    英语词缀(affix)是英语形态构词中的一种粘附语素(bound morpheme),与汉语不同的是,它既不能单独存在,也不能独立使用,常常附在自由语素(free morpheme)的前面或后面或嵌在其他语素中间,只表示附加意义和语法意义,而不表示词汇意义。从词形变化角度看, 英语词缀可分为屈折词缀(inflectional affix)和派生词缀(derivational affix)。所谓屈折词缀是指只有语法意义没有词汇意义的词缀屈折词缀在现代英语中寥寥可数,主要包括名词复数标记-s/-es;名词属格标记-'s;第三人称单数现在时标记-s/-es;动词过去时标记-ed;动词-ed分词(过去分词)和-ing分词(动词现在分词和动名词)标记-ed,-ing;及某些形容词副词比较级和最高级的标记-er,-est等。这是学生在学习英语中最容易出错,也是最不容易掌握的地方。所谓派生词缀是指可以决定词性有一定语义的词缀。这一点与汉语类似。英语词缀分为前缀(prefix)中缀(infix)和后缀(suffix)三种。一般来讲,前缀主要用来改变词义而不改变词性;后缀既改变词义又改变词性。在学习词汇过程中要格外注意这一点。如ir-irregular(不规则的,无规律的);non-non-sense(没意义);un-unhappy(不高兴);一er(一or,一ist)driver(司机),lawyer(律师);scientist(科学家);一lesshopeless(绝望地),useless(无用的);。一manpostman(邮递员),salesman(销售员);一ics”linguistics(语言学),economics(经济学)。

    (二)合成法

    英语复合词的构成相对来说比较自由,可以把几个词语组合在一起而成为一个复合词,不需要任何标记,类型也比较丰富。如N + 亚洲城彩票,亚洲城时时彩玩法,亚洲城彩票反水 N house-wife家-妻子(家庭主妇),A + A dark -blue暗一蓝(深蓝),P+V over-look 上一看(忽略)等等。

    (三)缩略法

    在英语中有多种缩略词,如音节缩略词aeroplane-plane(飞机),influenza-flu(流行性感冒);紧缩词breakfast(早餐)+lunch(午餐)-brunch(早午餐);字母缩略词adjective-a(形容词),Hour-hr(小时),professor –prof (教授),unidentified flying object-UFO(不明飞行物)等。

    (四)转化法

    在英语中,有名词转化为动词的、动词转化为名词的、形容词转化为动词或名词等,例如ship(n.轮船)--ship(v.运输),book(n.书)--book(v.预订);drink(v.喝)--drink(n.饮料);chief(a.主要的)--chief(n.首领)等等。

    (五)英语独有的构词法逆构词法

    逆构词法是构词法中一种不规则的类型,即把一个语言中已经存在的较长单词删去想象中的词缀,由此造出一个较短的单词。以edit(编辑)为例,editor(编者)比edit先存在于语言中,editor的前面部分被提取出来,分析成词根,尽管实际上英语中并没有这样的词根。这样的例子还有很多,如gangling(瘦长的)一gangle(笨拙的移动),peddler(小贩,传播者)-peddle(叫卖,散播),hawker(叫卖小贩)hawk(叫卖)。

    虽然汉语是表意文字,文字理据性比较强,语素大部分是单音节带有独立意义的词根,可以自由组合成词;英语是表音文字,形态理据性强,字母组合成音节就能生成词。但从上面的对比可以看出,汉英两种语言在构词法上有许多相似之处。而且汉英构词法的相似处占主要方面。通过对汉语构词法的总结,利用“正迁移”(所谓正迁移,即积极的迁移,是指把已掌握的某些知识准确地、灵活地运用到学习新的知识或解决新的问题的过程中去,以收到触类旁通、举一反三和能旁及其余的效果),掌握英语构词法,有利于英语词汇的学习。

    三、结语

    英语词汇不但数量大,而且非常活跃,随着人类社会不断地发展变化,语言也不断发生变化,其中词汇的变化最快、最明显。英语词汇的多变性让学生望而却步,可以说词汇是学生的最大的“拦路虎”。因此教师在英语的词汇教学中,不仅要重积累,更重要是采用一些适当的方法,使学生的学习达到事半功倍的效果。让学生感到英语学习也是有章可循的。

    参考文献

    〔1〕陈红琳.现代汉语词缀与英语词缀的比较研究.内肛科技,2007(2)

    〔2〕郭艳玲.大学英语词汇教学研究.重庆工学院学报,2007(3)

    〔3〕刘安群.英语词汇教学方法研究.徐州教育学院学报,2007(4)

    〔4〕彭君.英汉构词法比较.安徽文学,2008(8)

    〔5〕彭雪红,彭新红.掌握英语单词的捷径-从英语构词法入手.怀化学院学报,2007(9)

    〔6〕石毓智.论汉语的构词法与句法之关系.汉语学报,2004(1)

    〔7〕徐建军.词缀构词法对英语单词学习的影响及其记忆规律.考试周刊,2008

    〔8〕张海琳.用构词法扩大学生词汇量的实践.南阳师范学院学报,2008(4)

    〔9〕周霞.浅谈英汉词汇主要构词法的比较.咸宁学院学报,2008(4)




    这是水淼·dedeCMS站群文章更新器的试用版本更新的文章,故有此标记(2019-01-05 12:56:54)

    上一篇:浅析系列化包装的视觉形象设计

    下一篇:没有了